陸學(xué)蕓先生治葬委員會 御中
陸學(xué)蕓先生のご逝去の報(bào)に接し、深く哀悼の意を表します。
陸學(xué)蕓先生には、日本と中國の社會學(xué)界の交流に多年にわたりご盡力いただき、今日の両國の研究者の活発な研究交流と深い信頼関係が形成されました。本學(xué)會でも多くの會員が、陸學(xué)蕓先生の下で、中國との共同研究をさせていただき、また、そのご著書からも多くを?qū)Wばせていただきました。今日の日本の中國社會研究において、陸學(xué)蕓先生のご研究の影響の大きさははかりしれません。
ご生前の學(xué)恩を思えば、お見送りをすべきところでございますが、會長、事務(wù)局長共に日本から告別式にお伺いすることができず、非禮をお詫びいたします。
日中社會學(xué)會員一同、陸學(xué)蕓先生のご冥福を心よりお祈り申し上げます。
日中社會學(xué)會
會長 陳 立行
事務(wù)局長 南 裕子
譯文
陸學(xué)藝先生治喪委員會:
驚悉陸學(xué)藝先生逝世的消息,深表哀悼。
陸學(xué)藝先生多年來致力于日本與中國社會學(xué)界的交流,從而形成了今日兩國研究者活躍的研究交流與深厚的信賴關(guān)系。本學(xué)會中也有許多會員曾在陸學(xué)藝先生的領(lǐng)導(dǎo)下與中國進(jìn)行合作研究,并從陸學(xué)藝先生的著作中獲益匪淺。對今天日本的中國研究來說,陸學(xué)藝先生研究的影響之大是難以估量的。
思先生生前之學(xué)恩,本當(dāng)?shù)綀鰹橄壬托校瑹o奈會長與事務(wù)局長均不能離開日本參加告別儀式,特此致歉。
我們將和全體日中社會學(xué)會會員一起,為陸學(xué)藝先生祈禱冥福。
日中社會學(xué)會 會長 陳立行
秘書長 南裕子